Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/cbetaorg/forum.cbeta.org/Sources/Load.php(225) : runtime-created function on line 3
《佛說阿彌陀經》分段表解
CBETA 論壇 Goto CBETA
四月 19, 2019, 07:44:22 上午 *
歡迎光臨, 訪客. 請先 登入註冊一個帳號.

請輸入帳號, 密碼以及預計登入時間
新聞: 即日起歡迎使用 CBETA 新版討論區,本討論區僅供閱讀。
 
   首頁   說明 搜尋 登入 註冊  
頁: [1]
  列印  
作者 主題: 《佛說阿彌陀經》分段表解  (閱讀 8584 次)
maha
版工
四星級
*****
文章: 481


« 於: 九月 22, 2007, 06:19:37 上午 »

這是我於 1996.11.25 發表在網路上的討論文字。哇,匆匆十年過去了。大家加減參考看看~

我自己從事經文新式標點的步驟,開始是依對全經敘述的了解先做粗略分段,然後再逐句標點,一面深入其義理,一面再做細部分段。下表即是我利用樹狀結構的表示方式對這部《佛說阿彌陀經》所做的分段表解。這個表解是很直接的依我目前對這個經文的理解所做成,尚未與前人的經文科判比對,當中或有錯謬之處,還望諸位大德不吝指正。

──────────────────────────────────
《佛說阿彌陀經》分段表解
──────────────────────────────────

A(以下為阿難述其所聞)
├1(本法會的時空舞台及各類聽眾)
├2(世尊對當機眾舍利弗開始說法)
│├1(道出極樂世界及阿彌陀佛的存在,並從兩方面來描述)
││├1┬(以下分述四個功德莊嚴)
│││  ├1┬1(彼土名為極樂有兩個解釋)
│││  │  │├1(其土眾生,無有眾苦,但受諸樂)
│││  │  │└2(其土眾物,皆是四寶周匝圍繞)
│││  │  └2(七寶池的種種勝景)
│││  ├2┬1(常作天樂,黃金為地,晝夜六時雨天曼陀羅華)
│││  │  └2(其眾生常於清旦供花予他方諸佛)
│││  ├3┬1(種種奇妙鳥出和雅音演暢諸法)
│││  │  └2(諸寶行樹及寶羅網出微妙音令眾生生念三寶之心)
│││  └4┬1(彼佛號為阿彌陀有兩個解釋)
│││      │├1(彼佛光明無量)
│││      │└2(彼佛及其人民壽命無量)
│││      └2(彼佛成佛已來久遠,其聲聞弟子及菩薩眾無數)
││└2┬1(彼土眾生生者皆是阿鞞跋致,其中多有一生補處)
││    └2(首度勸進眾生發願生彼國土,得與如是諸上善人俱會一處)
│├2┬1(得生阿彌陀國的條件)
││  └2(再度勸進眾生發願生彼國土)
│├3┬(如世尊現在讚歎阿彌陀佛功德,以下六方世界諸佛亦同聲讚歎)
││  ├1(東方)
││  ├2(南方)
││  ├3(西方)
││  ├4(北方)
││  ├5(下方)
││  └6(上方)
│├4(何故名為《一切諸佛所護念經》)
│├5(三度勸進眾生發願生彼國土,以得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提)
│└6(世尊於五濁惡世成道並為眾生說此難信之法是為甚難)
└3(世尊說法結束,與會大眾歡喜信受)

──────────────────────────────────

我想,一部做好分段的經文,可以把原經文義的層次脈絡顯示得較為明白;而若不做分段處理,或分段處理做得不好,則很容易使人在文句間搞得暈頭轉向,甚至錯解經義更不在話下。

分段做得太粗或太細皆非所宜。針對本經,我看有的新式分段倒是做得很輕鬆,只要一看到經文中出現「舍利弗」一語即予分段,這樣做來也未免太那個了吧!如此一來,經文敘述內容應有的層次感全然喪失了。

中國古來的幾套大藏經,皆缺乏基本的分段、句讀處理,使得一般人閱起藏來如讀天書。直至日本大正新修大藏經出現,才有了基本的分段與圈點;但其分段與圈點,就我的認識,僅具粗糙的參考價值,與其精審校勘在國際學術上的地位,根本是差太遠了。或許近代在漢文藏經的整理上,我們落後日、韓多多;但我相信,要把漢文藏經在不變動原文的情況下,處理成現代的中文閱讀格式(新式分段、標點),這項工程的最佳工作者非我們莫屬。

唉!不多說了,話說多了,若沒這個命,恐怕會下不了台。依上表,我對這部經暫且處理成下文。(右邊是經分段處理後的正式經文,左邊的分段代號乃供參考之用。目前特只針對分段來看,標點方面或段落格式容後再談。)

═══════════════════════════════════
佛說阿彌陀經
                                    姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
══════╤════════════════════════════
          │
A         │   如是我聞:
          │
A\1       │   一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘僧千二百五十人
          │俱,皆是大阿羅漢,眾所知識。長老舍利弗、摩訶目犍連、摩訶
          │迦葉、摩訶迦旃延、摩訶俱絺羅、離婆多、周利槃陀伽、難陀、
          │阿難陀、羅[目*侯]羅、憍梵波提、賓頭盧頗羅墮、迦留陀夷、
          │摩訶劫賓那、薄拘羅、阿[少/兔]樓馱,如是等諸大弟子,并諸
          │菩薩摩訶薩──文殊師利法王子、阿逸多菩薩、乾陀訶提菩薩、
          │常精進菩薩,與如是等諸大菩薩,及釋提桓因等無量諸天大眾俱
          │。
          │
A\2       │   爾時,佛告長老舍利弗:
          │
A\2\1     │   「從是西方過十萬億佛土,有世界名曰極樂。其土有佛,號
          │阿彌陀,今現在說法。
          │
A\2\1\1\1 │   「舍利弗!彼土何故名為極樂?其國眾生,無有眾苦,但受
          │諸樂,故名極樂。又,舍利弗!極樂國土,七重欄楯、七重羅網
          │、七重行樹,皆是四寶周匝圍繞,是故彼國名為極樂。又,舍利
          │弗!極樂國土有七寶池,八功德水充滿其中,池底純以金沙布地
          │;四邊階道,金、銀、琉璃、玻璃合成;上有樓閣,亦以金、銀
          │、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙而嚴飾之。池中蓮華,大如車
          │輪,青色青光,黃色黃光,赤色赤光,白色白光,微妙香潔。舍
          │利弗!極樂國土成就如是功德莊嚴。
          │
A\2\1\1\2 │   「又,舍利弗!彼佛國土,常作天樂,黃金為地,晝夜六時
          │雨天曼陀羅華。其土眾生,常以清旦,各以衣[袖-由+戒]盛眾
          │妙華,供養他方十萬億佛;即以食時,還到本國,飯食經行。舍
          │利弗!極樂國土成就如是功德莊嚴。
          │
A\2\1\1\3 │   「復次,舍利弗!彼國常有種種奇妙雜色之鳥,白鶴、孔雀
          │、鸚鵡、舍利、迦陵頻伽、共命之鳥。是諸眾鳥,晝夜六時出和
          │雅音,其音演暢五根、五力、七菩提分、八聖道分如是等法。其
          │土眾生聞是音已,皆悉念佛、念法、念僧。舍利弗!汝勿謂此鳥
          │實是罪報所生。所以者何?彼佛國土無三惡道。舍利弗!其佛國
          │土尚無惡道之名,何況有實!是諸眾鳥皆是阿彌陀佛欲令法音宣
          │流變化所作。舍利弗!彼佛國土,微風吹動,諸寶行樹及寶羅網
          │出微妙音,譬如百千種樂同時俱作,聞是音者自然皆生念佛、念
          │法、念僧之心。舍利弗!其佛國土成就如是功德莊嚴。
          │
A\2\1\1\4 │   「舍利弗!於汝意云何?彼佛何故號阿彌陀?舍利弗!彼佛
          │光明無量,照十方國無所障礙,是故號為阿彌陀。又,舍利弗!
          │彼佛壽命及其人民,無量無邊阿僧祇劫,故名阿彌陀。舍利弗!
          │阿彌陀佛成佛已來,於今十劫。又,舍利弗!彼佛有無量無邊聲
          │聞弟子,皆阿羅漢,非是算數之所能知;諸菩薩眾,亦復如是。
          │舍利弗!彼佛國土成就如是功德莊嚴。
          │
A\2\1\2   │   「又,舍利弗!極樂國土眾生生者,皆是阿鞞跋致;其中多
          │有一生補處,其數甚多,非是算數所能知之,但可以無量無邊阿
          │僧祇說。舍利弗!眾生聞者,應當發願,願生彼國。所以者何?
          │得與如是諸上善人俱會一處。
          │
A\2\2     │   「舍利弗!不可以少善根福德因緣得生彼國。舍利弗!若有
          │善男子、善女人,聞說阿彌陀佛,執持名號,若一日、若二日、
          │若三日、若四日、若五日、若六日、若七日,一心不亂;其人臨
          │命終時,阿彌陀佛與諸聖眾現在其前;是人終時,心不顛倒,即
          │得往生阿彌陀佛極樂國土。舍利弗!我見是利,故說此言;若有
          │眾生聞是說者,應當發願生彼國土。
          │
A\2\3\1   │   「舍利弗!如我今者,讚歎阿彌陀佛不可思議功德之利;東
          │方亦有阿[門@(人/(人*人))]鞞佛、須彌相佛、大須彌佛、須
          │彌光佛、妙音佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其國出廣長舌相,
          │遍覆三千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當信是《稱讚不可
          │思議功德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\3\2   │   「舍利弗!南方世界有日月燈佛、名聞光佛、大燄肩佛、須
          │彌燈佛、無量精進佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其國出廣長舌
          │相,遍覆三千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當信是《稱讚
          │不可思議功德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\3\3   │   「舍利弗!西方世界有無量壽佛、無量相佛、無量幢佛、大
          │光佛、大明佛、寶相佛、淨光佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其
          │國出廣長舌相,遍覆三千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當
          │信是《稱讚不可思議功德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\3\4   │   「舍利弗!北方世界有燄肩佛、最勝音佛、難沮佛、日生佛
          │、網明佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其國出廣長舌相,遍覆三
          │千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當信是《稱讚不可思議功
          │德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\3\5   │   「舍利弗!下方世界有師子佛、名聞佛、名光佛、達摩佛,
          │法幢佛、持法佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其國出廣長舌相,
          │遍覆三千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當信是《稱讚不可
          │思議功德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\3\6   │   「舍利弗!上方世界有梵音佛、宿王佛、香上佛、香光佛、
          │大燄肩佛、雜色寶華嚴身佛、娑羅樹王佛、寶華德佛、見一切義
          │佛、如須彌山佛,如是等恒河沙數諸佛,各於其國出廣長舌相,
          │遍覆三千大千世界,說誠實言:『汝等眾生,當信是《稱讚不可
          │思議功德一切諸佛所護念經》。』
          │
A\2\4     │   「舍利弗!於汝意云何?何故名為《一切諸佛所護念經》?
          │舍利弗!若有善男子、善女人,聞是經受持者,及聞諸佛名者;
          │是諸善男子、善女人,皆為一切諸佛之所護念,皆得不退轉於阿
          │耨多羅三藐三菩提。是故,舍利弗!汝等皆當信受我語及諸佛所
          │說。
          │
A\2\5     │   「舍利弗!若有人已發願、今發願、當發願,欲生阿彌陀佛
          │國者;是諸人等,皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提,於彼國土
          │若已生、若今生、若當生。是故,舍利弗!諸善男子、善女人若
          │有信者,應當發願生彼國土。
          │
A\2\6     │   「舍利弗!如我今者,稱讚諸佛不可思議功德;彼諸佛等,
          │亦稱讚我不可思議功德,而作是言:『釋迦牟尼佛能為甚難希有
          │之事,能於娑婆國土五濁惡世──劫濁、見濁、煩惱濁、眾生濁
          │、命濁中,得阿耨多羅三藐三菩提,為諸眾生說是一切世間難信
          │之法。』舍利弗!當知我於五濁惡世,行此難事;得阿耨多羅三
          │藐三菩提,為一切世間說此難信之法,是為甚難!」
          │
A\3       │   佛說此經已。舍利弗及諸比丘,一切世間天、人、阿修羅等
          │,聞佛所說,歡喜信受,作禮而去。
          │
══════╧════════════════════════════

maha
« 最後編輯時間: 九月 01, 2009, 05:32:49 下午 由 maha » 已記錄
頁: [1]
  列印  
 
前往:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.9 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!