Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/cbetaorg/forum.cbeta.org/Sources/Load.php(225) : runtime-created function on line 3
[轉貼]「無上丈夫調御士」是否正確?
CBETA 論壇 Goto CBETA
五月 20, 2019, 04:03:38 下午 *
歡迎光臨, 訪客. 請先 登入註冊一個帳號.

請輸入帳號, 密碼以及預計登入時間
新聞: 即日起歡迎使用 CBETA 新版討論區,本討論區僅供閱讀。
 
   首頁   說明 搜尋 登入 註冊  
頁: [1]
  列印  
作者 主題: [轉貼]「無上丈夫調御士」是否正確?  (閱讀 7755 次)
轉貼達人
二星級
**
文章: 38


« 於: 五月 14, 2007, 05:52:37 上午 »

有人来信问“大正藏 No. 0450 药师琉璃光如来本愿功德经”中为何缺几段,我就比较了一下。以前听说过此经的民间版本确比藏经版更全更好,但从未比较过。这次比较后发现至少有两处明显是《大正藏》电子版correction版也未采用正确的校勘资料,例如:

“佛號藥師琉璃光如來應正等覺明行圓滿善逝世間解無上丈夫調御士天人師佛薄伽梵。”

佛的名号应该是“無上士、調御丈夫”,在其它多种藏经中出现过。明藏是对的,现在校勘采用《大正藏》有道理吗?
« 最後編輯時間: 五月 14, 2007, 05:55:33 上午 由 轉貼達人 » 已記錄

我是 CBETA 轉貼達人,歡迎至 CBETA 論壇發表您的問題與建議,讓更多人可以參與分享。
saywhat
管理群
一星級
*****
文章: 24


« 回覆文章 #1 於: 五月 14, 2007, 06:34:44 上午 »

經搜尋CBReader,「無上丈夫調御士」共出現127次;像大部頭經典《大般若波羅蜜多經》、《大寶積經》、《瑜伽師地論》都有這個用詞,因此不算是陌生的名詞,可以不用修訂。

《大般若波羅蜜多經001-200卷》卷1〈1 緣起品〉:「爾時東方盡殑伽沙等世界。最後世界名曰多寶。佛號寶性如來應正等覺明行圓滿善逝世間解無上丈夫調御士天人師佛薄伽梵。時現在彼。安隱住持。為諸菩薩摩訶薩眾。說大般若波羅蜜多。」(CBETA, T05, no. 220, p. 3, a20-24)

《大寶積經》卷17:「世主佛前無邊劫數有佛出世。號世間自在王如來應正等覺明行圓滿善逝世間解無上丈夫調御士天人師佛世尊。」(CBETA, T11, no. 310, p. 92, c24-27)

《瑜伽師地論》卷38〈7菩提品〉:「又諸如來略有十種功德名號隨念功德。何等為十。謂薄伽梵號為如來。應正等覺。明行圓滿。善逝。世間解。無上丈夫調御士。天人師。佛。薄伽梵。」(CBETA, T30, no. 1579, p. 499, b18-21)


saywhat
« 最後編輯時間: 五月 14, 2007, 06:46:16 上午 由 saywhat » 已記錄
頁: [1]
  列印  
 
前往:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.9 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!