CBETA 論壇 Goto CBETA
四月 21, 2024, 12:58:45 上午 *
歡迎光臨, 訪客. 請先 登入註冊一個帳號.

請輸入帳號, 密碼以及預計登入時間
新聞: 即日起歡迎使用 CBETA 新版討論區,本討論區僅供閱讀。
 
   首頁   說明 搜尋 登入 註冊  
頁: [1]
  列印  
作者 主題: [轉貼]「念在惡趣」是否正確?  (閱讀 7879 次)
轉貼達人
二星級
**
文章: 38


« 於: 五月 14, 2007, 05:54:44 上午 »

“大正藏 No. 0450 药师琉璃光如来本愿功德经”

“彼諸有情從此命終。生餓鬼界或傍生趣。由昔人間曾得暫聞藥師琉璃光如來名故。在惡趣。暫得憶念彼如來名。即於念時從彼處沒還生人中。”

校勘为:[0405013] 念=今【宋】【元】【明】【宮】【敦】【麗】

从上下文看,显然“今”字正确吧?
« 最後編輯時間: 八月 30, 2009, 10:13:08 下午 由 maha » 已記錄

我是 CBETA 轉貼達人,歡迎至 CBETA 論壇發表您的問題與建議,讓更多人可以參與分享。
saywhat
管理群
一星級
*****
文章: 24


« 回覆文章 #1 於: 五月 14, 2007, 06:43:32 上午 »

校勘[0405013]: 念=今【宋】【元】【明】【宮】【敦】【麗】

上面的【麗】是當時輸入的失誤,應該是【縮】才對。

另外參考:

《本願藥師經古跡》卷1:「彼諸有情從此命終生餓鬼界或傍生趣。由昔人間曾得暫聞藥師瑠璃光如來名故。在惡趣暫得憶念彼如來名。即於念時從彼處沒還生人中。」(CBETA, T38, no. 1770, p. 259, a12-15)

《藥師經直解》卷1:「彼諸有情從此命終生餓鬼界或傍生趣由昔人間曾得暫聞藥師瑠璃光如來名故在惡趣暫得憶念彼如來名即於念時從彼處沒還生人中」(CBETA, X21, no. 381, p. 612, c6-9 // Z 1:35, p. 187, c15-18 // R35, p. 374, a15-18)


因此「念」字可以修訂成「今」:

T14n0450_p0405c20║名故。[13][念>今]在惡趣。暫得憶念彼如來名。即
    p. 405, [13] 念=今【宋】【元】【明】【宮】【敦】【縮】【CB】

saywhat
« 最後編輯時間: 八月 30, 2009, 10:14:01 下午 由 maha » 已記錄
頁: [1]
  列印  
 
前往:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.9 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!